Details
Dear Nathan,
I noticed that the power of attorney covers all possibilities of assuming responsibility. Yet I am in favor of issuing the power of attorney in this form, as we have no way of preventing the levying of charges by the Swiss authorities anyway. When we find it isn’t worth continuing this business anymore, we can always let it go up in smoke. I’m of the opinion that it will probably also come to that.
Cordial regards,
Yours,
A. Einstein.
[TLS. On embossed letterhead: “A. Einstein, 112, Mercer Street, Princeton, New Jersey, U.S.A.”]
Lieber Nathan:
Ich habe es gemerkt, dass die Vollmacht sich über alle Möglichkeiten erstreckt, Verpflichtungen zu übernehmen. Ich bin aber doch dafür, die Vollmacht in dieser Form auszustellen, da wir gegen das Auferlegen von Lasten durch die Schweizerischen Behörden ohnehin keine Mittel haben. Wenn wir finden, dass es sich nicht mehr lohnt, die Sache weiter zu führen, können wir sie ja jederzeit auffliegen lassen. Ich bin der Ansicht, dass es wahrscheinlich auch dahin kommen wird.
Herzlich grüsst Sie
Ihr
A. Einstein.
[TLS. On embossed letterhead: “A. Einstein, 112, Mercer Street, Princeton, New Jersey, U.S.A.”]