Details
Dear Nathan,
My daughter-in-law brought some further clarifications. That much cash evidently comes from the darling having unlawfully sold the two mortgage certificates. My daughter-in-law was somewhat chastened and now thanks heaven for the existence of our corporation, Meili likewise. To the latter we must write very clearly, because due to overwork he easily jumbles everything up. We must write him that the discovered sum of money is partly property of the corporation, partly my personal property. The curious thing is that it is still not known who has the mortgage certificates. This is somewhat understandable because the person concerned surely suspects or knows that embezzled money is involved. In any case, one can find out to whom the interest is being paid. The question is whether one should insist on the return of the mortgages and pay back the money or whether one should reach agreement with the man on the basis of accomplished facts. I consider the former more suitable because that way fewer legal complications are to be feared in what is in any case a very tricky situation.
No institution takes anyone for an indefinite period on the basis of a cash payment under the present insecure conditions. In these circumstances I believe that a sum deposited in a Zurich bank, resp., the mortgages, would still be the best security for Tedel. I still consider it safer than a deposit in the USA.
[TLS. On embossed letterhead: “A. Einstein, 112, Mercer Street, Princeton, New Jersey, U.S.A.”]
Lieber Nathan:
Die Schwiegertochter hat noch einige Aufklärungen gebracht. Das viele bare Geld kommt offenbar daher, dass die Teure die beiden Hypothekenbriefe unrechtmässig verkauft hat. Die Schwiegertochter war etwas kleinlaut, und ist nun dem Himmel dankbar für die Existenz unserer Corporation, ebenso Meili. Letzterem müssen wir sehr deutlich schreiben, weil er wegen Ueberlastung leicht alles durcheinander bringt. Wir müssen ihm schreiben, dass der vorgefundene Geldwert teils Eigentum der Corporation, teils mein persönliches Eigentum ist. Das Kuriose ist, dass man immer noch nicht weiss, wer die Hypothekenbriefe hat. Dies ist einigermassen begreiflich, weil der Betreffende wohl ahnt oder weiss, dass es sich um veruntreutes Geld handelt. Jedenfalls kann man doch herausfinden, an wen die Zinsen gezahlt werden. Die Frage ist, ob man auf der Herausgabe der Hypotheken bestehen und das Geld zurückzahlen soll oder sich mit dem Mann auf der Basis der vollzogenen Tatsachen einigen soll. Ich halte ersteres für richtiger, weil so weniger juristische Komplikationen in dieser ohnehin so vertrackten Lage zu befürchten sind.
Keine Anstalt nimmt jemand für unbestimmte Zeit auf Grund einer Barzahlung unter den heutigen unsicheren Verhältnissen. Unter diesen Umständen glaube ich, dass eine bei einer Züricher Bank deponierte Summe, bezw. die Hypotheken, noch die beste Sicherung für Tedel bedeuten würden. Ich halte es immer noch für sicherer als ein Depositum in der USA.
[TLS. On embossed letterhead: “A. Einstein, 112, Mercer Street, Princeton, New Jersey, U.S.A.”]
Cordial regards,
Yours,
A. E.
Albert Einstein.
[Verso.]
Mit herzlichen Grüssen
Ihr
A. E.
Albert Einstein.
[Verso.]