Old Lyme, Conn. 24. Juli 1935 White House Lieber Dr. Nathan: Fast schäm ich mich vor Ihnen, dass ich Sie in einer Sache bemühe, die eigentlich ganz gesichert ist. Diese Papiere haben mir noch nie Zinsen gebracht. Auch Frl. Dukas, die die Eingänge immer beobachtet, hat noch niemals dieses Papier gesehn. Aber vielleicht steht es so schlecht, dass sie überhaupt keine Zinsen geben, das ist doch wohl möglich. An mein Fach bin ich in diesem Jahr niemals gegangen, ich habe es stets vermieden. Sicher sind die Papiere drin. Aber weshalb kamen die Dividenden nicht, das ist doch sehr merkwürdig, finden Sie dies nicht auch. Ich folge Ihnen und behalte die Papiere, bis Sie mir sagen, ich solle sie verkaufen. Ich habe Ihnen geschrieben, dass ich nach der Schweiz ein Telegramm geschickt haben, um alles restliche Geld, dass wir aber immer für die Unterstützung [TLS. Folio, p. 1. On embossed letterhead: “TANTUMMAHEAG OLD LYME CONNECTICUT.” Typeover at date with handwritten clarification: “[24.]”] für die andere Familie brauchen, in Pfunde umgewechselt werden soll. Es ist sicher sofort geschehen. Na heute lauten die Nachrichten über die Lage der Juden in Deutschland schauerlich. Jeder Jude im Ausland, der es einigermassen kann, sollte seine Angehörigen herausnehmen. Jetzt kommt bei uns Hans Meyer und Rudi daran. Aber nachdem denke ich ernstlich daran, wie man meine Schwester und meinen alten Schwager noch verpflanzen kann. Wenn ich daran denke, so muss ich zugeben, dass es nicht recht von mir ist, in jetziger Zeit ein Haus zu kaufen, wo man doch eigentlich daran denken müsste, seine Leute hierher zu verpflanzen. Ich bin nächste Woche Montag und Dienstag in Princeton, leider sind Sie dann nicht mehr da. Niemand wird dort sein von allen Bekannten. Und nun werde ich auch einmal spüren wie es tut, wenn man in der Hitze dort ist. Bequem machen kann ich mirs auch nicht, denn ich wohne im Hotel und muss den ganzen Tag gestiefelt und gespornt sein. Herzlichen Dank nochmals und viele Grüsse Ihre Ihnen in Freundschaft zugetane Elsa Einstein [Folio, p. 2. Handwritten final phrase added to closure.]