Details
Dear Mr. Nathan,
I am sending you herewith a courteous reply letter from Frankfurter. Furthermore, I spoke recently with Mr. Cohn of the Committee about the postage-stamp matter; he told me how coldly Princeton University rejected the prospect of hiring you permanently, without even one comment of thanks and appreciation. He thought that this could only be explained by the fundamental anti-Semitism of the men in charge, and I am convinced that he’s right. Even though you are the only person in Princeton who is close to me personally, I am glad that you are getting away from this atmosphere, which is so peculiarly crippling and hostile to life.
I’m embarrassed that I don’t know at all how I could be of assistance to you of my own initiative in looking for a new field of employment. But I do expect you to write me immediately if you think of something that I could try with any prospect of success.
MacDonald wrote me—whereby he also mentioned you—that he could arrange to stop by for a bit in Princeton for a meeting, on his way through on the 16th or 19th. I am writing you about this in case you would like to speak with him comfortably. His address is For. Policy Association, 8 West 40th St., N. Y.
Cordial regards,
Yours,
A. Einstein.
[ALS]
Lieber Herr Nathan!
Ich sende Ihnen da einen artigen Antwortbrief von Frankfurter Ausserdem sprach ich bei der Briefmarken-Angelegenheit neulich den Herrn Cohn vom Comité; er erzählte mir, wie lieblos die Universität Princeton das Inaussichtstellen Ihrer definitiven Anstellung ablehnte ohne auch nur eine Bemerkung des Dankes und der Anerkennung. Er meinte, dass dies nur aus dem principiellen Antisemitismus der leitenden Männer zu erklären sei, und ich bin überzeugt, dass er recht hat. Trotzdem Sie der einzige Mensch sind, der mir in Princeton persönlich nähe steht, bin ich doch froh, dass Sie aus dieser Atmosphäre herauskommen, die so merkwürdig lähmend und lebensfeindlich ist.
Ich schäme mich, dass ich gar nicht weiss, wie ich Ihnen aus eigener Initiative beim Suchen eines neuen Wirkungsfeldes behilflich sein könnte. Aber ich erwarte von Ihnen, dass Sie mir sofort schreiben, wenn Sie denken, dass ich mit irgend welcher Aussicht auf Erfolg etwas versuchen könnte.
Mac Donald schrieb mir—wobei er auch Sie erwähnte—dass er es einrichten könnte, sich am 16. oder 19. auf der Durchreise etwas in Princeton für eine Besprechung aufhalten könnte. Ich schreibe Ihnen dies für den Fall, dass Sie ihn bequem sprechen wollen. Seine Adresse ist For. Policy Association 8 West 40. Str. N. Y.
Herzlich grüsst Sie
Ihr
A. Einstein.
[ALS]